華藏上師認為唐玄奘譯本有若幹部份未能盡達經義,故根據藏文原本重譯如下:
般若波羅密多心要經
聖觀世音自在菩薩,行深般若波羅密多時,照見五蘊自性歸空,度一切苦厄。
舍利子,色不異空,空不異色;色即是空,空即是色;受、想、行、識,亦複如是。
舍利子,是一切法真空性:無相無不相、不生不滅、不垢不淨、不增不滅。
是故空性中無色,無受、想、行、識;無眼、耳、鼻、舌、身、意;無色、聲、香、味、觸、法;無眼識界,乃至無意識界;無無明,亦無無明盡;乃至無老死,亦無老死盡;無苦集滅道;無智無得亦無失。以無所得失故,菩提薩埵依止甚深般若波羅密多而住故,心無掛礙;無掛礙故,無有恐怖,超越顛倒,究竟涅槃。
三世一切佛亦依止此甚深般若波羅密多,而安住明空三摩地,顯得阿耨多羅三藐三菩提,親證大圓滿覺。是故住持般若波羅密多,是大神咒,是大明咒,是無上咒,是無等等咒;能除一切苦,真實不虛。
故說般若波羅密多咒,即說咒曰:
唵。揭諦。揭諦。波羅揭諦。波羅僧揭諦。菩提野。梭哈。
【注】 《般若波羅蜜多心要經》共有五種譯本:
(一)姚秦 鳩摩羅什譯,名《摩訶般若波羅蜜大明咒經》。
(二)唐 玄奘譯,名《般若波羅蜜多心經》。
(三)唐 般若利言譯,名同前。
(四)宋 法月譯,名《普遍智藏般若波羅蜜多經》。
(五)宋 施護譯,名《佛說聖母般若波羅蜜多心經》。
整理自
蓮華金剛藏吳潤江上師講解/《華藏上師全集》第二輯《華藏上師講經集要》第二部份。
華藏上師講述:一、般若波羅密多心要經詮釋 二、般若波羅密多心要經講義
留言列表